"
Привіт всім, хто нас читає! На нашому блозі ви можете познайомитися із цікавим досвідом бібліотек
Херсонщини, що працюють з молоддю, творчими знахідками та новими ідеями

понеділок, 27 березня 2017 р.

Рік Японії в Україні: бібліотечний формат. Дубль 2

Японія – країна з дуже давніми й непорушними традиціями, які чітко дотримуються й досі. Так залишилися традиційними японський костюм, літературна японська мова, національний інтер’єр, церемонія чаювання, театр «кабукі» і величезна кількість інших оригінальних звичаїв. І це все — в оточенні надсучасних нанотехнологій!
Унікальним також є ставлення японців до природи — воно сповнене глибокого споглядання і романтики. Цей народ захоплюються натуральною красою пейзажу, квітів, моря, яку здавна оспівує у віршах і прозі. Твори талановитих поетів та письменників Акутогави Рюноске, Ибусе Масудзі, Ясунарі Кавабати, Кобаясі Кютзо сучасного і дуже модного серед молоді Харукі Муракамі та багатьох інших представлені на різноманітних книжкових виставках бібліотек України, у т.ч. у книгозбірнях Херсонщини.

 
 

Працівники читального залу центральної міської бібліотеки Н-Каховської ЦБС Херсонської області підготували книжкову виставку-інсталяцію "Під небом країни сакури", яка знайомить з японською культурою. 

 




В бібліотекці-філії № 13 Херсонської ЦБС, для старшокласників школи № 34, відбувся літературний акорд «Ясунарі Кавабата, красою Японії народжений», присвячений життю і творчості відомого японського письменника, лауреата Нобелівської премії з літератури "за письменницьку майстерність, що передає сутність японської свідомості". У Кавабата був свій шлях розуміння краси, і цей час шлях доступний кожному: навчіться бачити красу навколо себе, тоді ви відчуєте єдність зі світом, вам відкриється краса, що живе в усьому: у квітці, у камені, у вашій власній душі.
Присутні на заході змогли познайомитися з переглядом, присвяченим письменику - «Голос краси звучить тихо».

Цікаві приклади оформлення виставок, присвячених Японії,  в іншіх бібліотеках України. 



 
Привертає на себе увагу тематична виставка «Країна сходу сонця» Таврійського державного агротехнологічниого університету
На виставці представлені книги, які розкривають традиції, економічний та технічний розвиток цієї східної країни та твори великих майстрів японської художньої літератури.

 
Креативним підходом до оформлення відрізняється виставка-інсталяція «Японія літературна» центральної бібліотеки м. Краматорська. Виставка представляє  добірку кращих зразків японської художньої літератури й оздоблена яскравими малюнками, зверненням до читачів, а також безліччю дрібничок японського побуту.





На абонементі для юнацтва Костянтинівської ЦМПБ Донецької області  презентується книжково- ілюстративна виставка "Японія - країна східного сонця".



На ній представлені різноманітні матеріали, що характеризують японські традиції і символи, подорож по Японії, японську кухню, літературу японських авторів, малюнки учнів шкіл міста про Японію. Кожного відвідувача бібліотеки зустрічає книжкова бібліо-японка.

Тож, якщо у вас виникне бажання порівняти чим схожі японці з українцями, використайте ці ресурси:

Зав. НМВ Херсонської обласної бібліотеки для юнацтва ім.Б.А. Лавреньова - Ірина Тарадименко

Рік Японії в Україні: бібліотечний формат

 
Після того, як 2017 рік  було оголошено в Україні Роком Японії, (Про оголошення 2017 року Роком Японії в Україні [Текст]: указ Президента України від 11 січня 2017 р. № 1/2017) почалась розробка проектів, які мають за мету підвищити та об’єднати культурний рівень двох країн у взаємодії одна з одною. 


Цивілізація прийшла в Японію відносно недавно. Ще середині ХIХ століття там панувало середньовіччя з феодальними принципами управління. А тепер Японія така, якою ми її знаємо - з найбільш просунутими технологіями, але при цьому прихильна традиціям також, як і багато століть назад. Добре це чи погано - не нам судити.


У 2017 році збільшиться кількість іноземних представників на территорії України, а більше за все увага буде приділятись сфері освіти, оскільки саме через контакти не тільки і не стільки офіційних представників країни, скільки через залучення до культурного простору звичайних жителів, можна досягти найбільшого сприйняття країни в свідомості іноземців. 
Увага буде приділятись програмі обміну студентами між вищими навчальними закладами України та Японії, оскільки це є найбільш вдалим рішенням по транслюванні культури Японіі до України.
Нас, бібліотекарів, в першу чергу цікавить, а які ж цікаві бібліотечні заклади існують в Японії?
Тож, хочу познайомити з деякими з них.

 Медіатека в Сендай
 
Медіатека, що відкрилася в 2001 році в японському місті Сендай, дуже скоро стала його символом, а архітектор Тойо Іто отримав «Золотого Лева» Венеціанської архітектурної бієнале.
На всіх поверхах медіатеки зроблені відкриті простори зі скляними вікнами від стелі до підлоги, що символізує відкритість для всього і всіх. Як говорить сам архітектор, медіатека є лише прозорою оболонкою для інформації.
На першому поверсі розташовані кафе, книжковий магазин і вільна зона, яка може бути використана для проведення лекцій, концертів, круглих столів. Стіни складаються в гармошку, щоб простір центру в гарну погоду могло стати наскрізною частиною вулиці.
Другий поверх відданий під дитячу бібліотеку, зону безкоштовного Інтернету, бібліотеку мультимедіа і адміністративний простір, яке відокремлене лише рухомий фіранкою. 


Третій і четвертий поверх - це міська бібліотека shimin і читальні. Тут зберігається близько 400 000 книг і журналів по культурі та мистецтву.
П'ятий і шостий поверхи - це виставковий простір. Там є рухливі стіни на коліщатках, які можуть бути підігнані індивідуально під кожну експозицію.
На сьомому поверсі розташовані кінотеатр, конференц-зали та монтажні студії, куди, попередньо записавшись, можуть приходити всі охочі і працювати над власними проектами: створювати і монтувати аудіо- та відеоматеріали. У цих же студіях влаштовуються майстер-класи та семінари, а в залі кінотеатру проводяться лекції та покази. 
У медіатеці є набір інструментів, які можуть знадобитися відвідувачам в процесі їх творчості: відеокамери, мікрофони, проектори. Ними можна користуватися за помірну плату. Безпровідний мікрофон, наприклад, коштує 800 ієн (приблизно 10 доларів).

Окрім обмінних програм в межах Року Японії в Україні будуть створюватись культурні простори — фестивалі та лекторії, до яких будуть активно залучати японців з ціллю, щоб вони передавали свій унікальний досвід українцям.

Не стоять осторонь і бібліотечні заклади України, які цього року будуть присвячувати свої інформаційно-просвітницькі та культурні заходи щодо популяризації літератури, культури Японії тощо.

 Тож, у наступному пості я познайомлю з деякими прикладами заходів у т.ч. бібліотек Херсонщини.
 Зав. НМВ Херсонської обласної бібліотеки для юнацтва ім.Б.А. Лавреньова - Ірина Тарадименко


понеділок, 20 березня 2017 р.

З Україною в серці живу: стартувала обласна національно-патріотична акція «Ми – українці!»

З 14 березня по 31 серпня 2017 року включно у центральних районних та міських бібліотеках, бібліотеках-філіях, бібліотеках об´єднаних територіальних громад Херсонської області спільно із загальноосвітніми навчальними закладами пропонуємо проводити різноманітні заходи з метою підвищення культурного рівня молоді, формування шанобливого ставлення до історії, національної спадщини та української мови: онлайн-зустрічі, вечорниці, народні свята, ярмарки талантів, історичні етюди, свята села, етно-паті для молоді, патріотичні майданчики «Я – українець і цим пишаюсь», українознавчі ігри, народознавчі екскурси, дні спілкування українською мовою «Там, де звучить рідна мова, живе український народ», свята козацької слави, відеохронографи, палітри майстрів, мовомарафони «Читай та спілкуйся українською» тощо.

З повним текстом наказу про Акцію та положенням можна ознайомитися тут… 

Для творчих робіт запропоновано 9 номінацій. Тож зупинимось на них докладніше.

1. «Мова – духовний код нації» - соціальна реклама, відеокліпи, соціальні акції.
Що це може бути? Наприклад: 

    акція щодо популяризації української мови за допомогою відповідної символіки на одязі чи наплічниках: синьо-жовтий значок із написом «Спілкуюся лише українською»,  яскраву саморобну торбу з написом: «Зробіть мені приємність – розмовляйте українською».
    вуличне опитування серед молоді щодо використання музики сучасних українських виконавців в якості рингтонів  


Серед молоді варто просувати меседжі про те, що наша мова – це класно, це сучасно, це – кращий спосіб бути собою, вирізнятись і бути в тренді одночасно, знайти собі гідне місце у власній країні тощо. «Мова – це те, що нею відбувається»
Зверніть увагу на те, що в таких акціях треба повністю виключити формалізм та примусовість.

2.    «Добра родина – славна Україна» (дослідження сімейних літописів родин, які є часткою історії краю) - відео, фото колаж, цифрова історія, презентація;
Пропонуємо створити родове дерево у фото або відеоформаті. Можливо  це буде цифрова родинна історія  у якій відображено історію сімейних оберегів       (вишиванка, рушники, фото, картини і т.і.)
 


3.    «Наші таланти тобі, Україно» (рукотворні вироби притаманні вашому краю: вишивка, писанки, ляльки-мотанки, гончарство, вироби з дерева, кераміки, обереги, тощо)
Можливо, навіть є сім’ї майстрів та майстринь, де саме те чи інше ремесло передавалось із покоління в покоління.


Найкращі вироби (не більше 6 екз.), відібрані регіональним оргкомітетом, надсилаються до обласного оргкомітету  Див. Положення про акцію
 
4.    «Що не край, то свій звичай» (літопис села) - відео, презентація, дослідження;
Зверніть увагу саме на ті звичаї, які притаманні саме вашому краю, можливо призабуті, якими ваш край відрізняється від інших і які можуть гідно представляти свою місцевість, як частину єдиної барвистої етнографічної історії України.

5.    «Мій край у чому неповторний?» (привабливий туристичний бренд краю) -  Спробуйте створити логотип, туристичний буклет.

6.    «Я - українець до глибин родоводу» (дослідження української ментальності) – есе, роздуми


7.    «Під прапором волі» (відображення першої української революції та подій сьогодення в житті краю) – презентація, відео, есе;




8.    «Непізнана історія мого краю» (дослідження маловідомих історичних постатей та подій) - презентація, відео, есе, цифрова історія;

9.    «Херсонці підкорюють світ» (ваші земляки – знаменитості) – відео, фото, есе;
 Створіть цифрову історію успішної людини, яка прославила Україну та Херсонщину своїм талантом. – відкрийте її для інших.

Тож, ще раз наголошуємо, що яку б номінацію не вибрали учасники Акції – головне висловити свою думку про те, що значить для них  бути українцями, показати, що нам є ким і чим пишатися. Саме з маленьких історій кожного українця, кожної української сім’ї складається велика історія неньки України.
Творчий звіт бібліотек-учасниць акції може бути представлений у формі: відеощоденника, фільму, буктрейлера, слайдової презентації у форматі PowerPoint  або Prezi